يتحدد مفهوم الهوية الشخصية من وجهة نظري غير الموضوعية، بالثقافة الاجتماعية التي تنشأ في السنوات الاولى من حياة الفرد. ولعل أهم هذه المحددات التي تشكل الهوية هو الوعي بالمكان والانتماء للمجموعة البشرية التي تجتمع في مظاهر اللغة والاعراف والتقاليد. ولعل أحد الاشكاليات التي تنشأ في مطلع الحياة هو تكوين الوعي البشري ومدى تداخله مع التوجهات الفكرية في المحيط الذي يؤثر في التركيبة العقلية والنفسية للفرد. ويبدأ هذا الاشكال من السؤال الاول الذي يطرحه المرء عند أول الوعي بالكينونة والتفرد وهو (من أنا؟ ومن أكون؟) في مقابل السؤال الاختزالي للفرد في المجموع (من نحن؟ ومن نكون؟). وبعيداً عن المقدمات الفلسفية الجدلية […]
Imtidadblog
Posts by Ghazi غازي Gheblawi القبلاوي:
Poems on a tree (3)
To S. I wish.. you wish.. we wish.. high on the hill.. drifting in the void the sun sleeping on your cheeks a river breeze kissing your hair I wish.. walk me down the narrow road touching your swollen heart caressing the skin with nettle stings You wish.. blowing our fear with the setting no blackberries to waste for another day their purple stain burns the chest We wish.. A wave.. a smile.. a promise.. Ciao
Day dreams on Twitter
While lots of Libyan bloggers and friends are rediscovering Facebook and enjoying their new technological toy before a new inventions springs up on the Internet, I have been spending more time micro-blogging on Twitter, finding it easy to write what ever on my mind, especially with the easy access through different platforms. I am finding it much easier for me to express my thoughts and dreams without being bothered and getting most of my news headlines and articles by following lots of newspapers and news organisations on twitter. A few months ago I wrote down some of my silly and […]
امتداد الصوت
حزني الجميل
اعلان القائمة الاولية (الطويلة) لجائزة مان بوكر للرواية
اعلنت قبل يومين القائمة الأولية (الطويلة) لجائزة مان بوكر للرواية والتي تمنح كل عام لأفضل رواية تكتب بالانجليزية في بريطانيا ودول الكومونولث. وضمت القائمة ثلاثة عشر رواية اختيرت من قبل لجنة التحكيم من ضمن 132 رواية قدمتها دور النشر البريطانية للفوز بالجائزة الادبية المرموقة. وضمت القائمة عدة أسماء عالمية في الرواية من بينها الروائي الجنوب افريقي جي أم كوتزي الفائز بجائزة نوبل للأدب والحائز على جائزة بوكر مرتين في السابق، والكاتبة أي أس بايات التي سبق لها الفوز بجائزة بوكر فيما سبق، كما ضمت الكاتب وليام تريفور الذي سبق له الوصول إلى القائمة النهائية (القصيرة) أربع مرات دون أن يفوز […]
آثار طفل في الرمال.. للشاعر عبد الدائم اكواص: جمال التناقضات
تركز العديد من الدراسات الحديثة للشعر العربي المعاصر علي تنوع الأصوات التي برزت في العقد الأخير من القرن العشرين والتي بدأت تطغي عليها قصيدة النثر الحديثة، محاولة منها لبناء شكل جديد من الشعر بعيداً عن قواعد الوزن والقافية والتفعيلة، إلا أن قصيدة التفعيلة والتي تطورت خلال السنوات الخمسين الأخيرة ما تزال تستحوذ علي المشهد الشعري الحديث، بل أصبحت تتطور لتقدم أوجه جمالية أخري لم تكن معهودة في فترات ذروتها في الستينات والسبعينات. ولعل من أهم هذه التطورات هو قدرتها علي تطويع اللفظة ووضعها في قوالب وأسيقة جديدة تساهم في نحت المزيد من المعاني التي تتجاوز الكلمة بمعناها المعجمي المجرد، هذا […]
امتداد الصوت: الشاعر ربيع شرير
الشاعر ربيع شرير: ثلاث قصائد
القديس، الراهب ووليام والس
لعل احد اهم الاسباب التي تجعلني اعشق مدينة متناقضة وصعبة المراس مثل لندن هو التاريخ الذي يرشح من كل ركن وشارع ومبنى في هذه المدينة الدولة. ولكن اقرب اجزاءها إلى قلبي هو المكان الذي اعمل به، وكنت فيما سبق قد قضيت فيه عاماً كاملاً لدراسة الماجيستير، وهو مبنى تشارترهاوس سكوير التابع لكلية كوين ماري جامعة لندن، ومستشفى سانت برثولوميو الذين تفصلهما مسافة قصيرة بين ازقة وحارات صغيرة تشكل اكثر الاماكن قدماً في لندن المدينة. ولندن المدينة او (المدينة) كما يطلق عليها احياناً هي عبارة عن ميل مربع في وسط مدينة لندن الكبرى، وهي النواة التي تكونت حولها احياء لندن الاخرى […]
I, the fake
Fake all there is in the face Not a word is true or pure All there is… A mask of wisdom and confidence I, the weak I, the impostor I, the lair I, the confused I, the fake prophet of deceit All there is… an image… a vision… blurred every day. Weaker is the light inside the heart No faith No god can save the soul Disintegrating under a summer rain O, I am tired No place to rest the corpse in this waste. Don’t pity me Don’t loath me Pity yourself; throw your soul in the abyss of shame […]
متغلغلاً في دمي
يقول لي.. لا تعبأ بالراحلين واترك فسحة من الوقت كي ترى نفسك. اقف كما شأ لي المكان، متمهلاً اسير نحوه، احدق في الجبال وهي تخترق جدار السماء، تتلوى، تنحدر، وتصعد من جديد. عند القمة لا أجد نهاية للدرب، انظر له مجدداً، يخبرني أن المياه قليلة والزاد لا يكفي بقية السبيل، خذ شجرة زيتون واستعن بالظل عل الحظ يحالفك صباحاً. ارسم على الطين تعاليمه وانطق حرفي الأول نحو الخلاص لكنني لا اجد ظلاً يحالفني، ولا أرى زيتونة تدرك زيتها. ترفق بي يا أبي، ساتسلق هذا الجبل وساجعل من خشونة الدرب دماً يكتبني، سأنبري بالركن القصي من (الكاف)، فلا تخذلني في الصعود، […]